|
教宗方濟各:「所有宗教都是通往上帝的道路」
https://www.breitbart.com/faith/2024/09/13/pope-francis-all-religions-are-a-path-to-reach-god/
羅馬——週五,教宗方濟各在新加坡告訴年輕人,所有宗教都是通往上帝的道路,這一說法似乎與基督教信仰耶穌基督是人類唯一救世主的信仰背道而馳。
在新加坡天主教初級學院與年輕人舉行的宗教間會議上,教宗強調了宗教間對話的重要性,並堅稱爭論誰對誰錯是沒有意義的,因為每個人都是對的。
如果人們開始爭論誰的宗教更重要「或者說,『我的宗教是真正的宗教;我的宗教是真正的宗教』」。你的不是真的,』這會導致什麼結果?在哪裡?教皇問道。
觀眾中有人回答說:「毀滅」,教宗方濟各表示同意。
「完全正確,」他說。「所有宗教都是通往上帝的道路。打個比方,它們就像不同的語言、不同的方言一樣可以到達那裡。」
「但上帝是每個人的上帝,」他繼續說道。「既然上帝是每個人的上帝,我們都是上帝的孩子。」
「但我的神比你的更重要!」他戲劇化地說。「這是真的嗎?只有一位上帝,而我們,我們的宗教是語言,是到達上帝的道路。」
「有些錫克教徒,有些穆斯林,有些印度教徒,有些基督教徒,但他們是不同的道路。明白了嗎?他說。
教宗方濟各用義大利語發言,但梵蒂岡對文本的英文翻譯改變了他的一些更具爭議性的言論,軟化了它們,也許是為了避免激起衝突。
然教宗在義大利語中聲稱「所有宗教都是通往上帝的道路」,但梵蒂岡對該文本的英文翻譯是:「宗教被視為試圖到達上帝的道路」(強調是後加的)。
義大利原文說宗教「就像不同的語言、不同的方言一樣」,而英文原文則說宗教「就像表達神聖的不同語言」。
教宗用義大利語說:「只有一位上帝,我們的宗教是語言,是到達上帝的道路。只有一位上帝,宗教就像試圖表達方式的語言來親近神。」
教宗其實是這麼說的:「有些錫克教徒、有些穆斯林、有些印度教徒、有些基督教徒,但他們是不同的道路。」英文翻譯被剪裁為「有些錫克教徒、有些穆斯林、有些印度教徒、有些基督徒」,撇開不談。任何對「路徑」的引用。
梵蒂岡在其關於「耶穌基督救恩奧蹟的唯一性和普遍性」的權威文本中引用了《使徒行傳》4:12:「除他以外,別無拯救;因為在天下人間,沒有賜下別的名,我們可以靠著得救。」
「因此,必須堅信,作為天主教信仰的真理,獨一三位一體的上帝的普遍救恩意志是在上帝兒子的道成肉身、死亡和復活的奧秘中一次性完成的,」文本閱讀。
文件警告說,對於某些人來說,「隨著時間的推移,耶穌將成為道以救贖方式與人類溝通的眾多面孔之一」,這一論點「與基督教信仰存在深刻的衝突」。
「他願意萬人得救,明白真道。 因為只有一位神,在神和人中間,只有一位中保,乃是降世為人的基督耶穌;他捨自己作萬人的贖價,到了時候,這事必證明出來,」文本引用了聖保羅寫給提摩太的第一封信(提摩太前書2:4-
6)。
該文本得到了聖教宗若望保祿二世的親自批准和確認,並下令出版。
標籤:亞洲
信仰
倫敦/歐洲
天主教
基督教
耶穌基督
教宗方濟各
新加坡
教廷 |